Resulta que ya estamos en el equinoccio de OTOÑO, y si no existiera la letra Ñ, pues estaríamos en la estación del AÑO autumnus, y seguiríamos hablando en latín.
Pero como la Ñ es el 16,6% de ESPAÑA, y una letra de casi exclusivo uso en la lengua ESPAÑOLA, a veces los detractores de la Ñ lanzan noticias como la que leyó:
Aquel hombre, que cada AÑO con gran rito se BAÑABA, en un rio cerca de la CAÑADA, sintió DAÑO al leer en el diario que la letra EÑE la habían secuestrado.
A voces llamó al jornalero que trabajaba en sus campos. Este al llegar miró aquel hombre y le dijo; me parecéis un FOÑICO, y no se como tenéis fuerzas para GRUÑIR, de esta forma.
Aquel hombre le explicó lo que había leído.
Y HOGAÑO, ¿eso os importa?, además a sus vecinos el ISLEÑO, y a su mujer la JADRAQUEÑA, los tendrán que indemnizar, pues no los pueden dejar huérfanos como a la letra K, y quizás así podrían cambiar el aspecto LEGAÑOSO.
Menuda MARAÑA, has liado. Calla y no sigas diciendo NIÑERÍAS
Patrón no sea ÑOÑO, y váyase a OCAÑA, o mejor a PIÑUÉCAR, que está a unos ochenta kilómetros de Madrid, y se hace QUIÑONERO, y con un buen REBAÑO, podrá hacerse de un SEÑORIO.
Sí - -le contesto aquel hombre,- y contrato para que me labre la tierra a un TRIGUEÑO, compro para hacerme el caserío una UÑETA, planto unas doscientas VIÑAS, y cuando vendimie, hare vino que lo comercializaré con el nombre de YAÑEZ, mi tercer apellido. Y a ti para que tengas algo mejor que hacer que reírte de mi preocupación te mandare ZUÑIR, los cacharros que hay por ahí.
Patrón, no se si se ha dado cuenta pero se olvidó, ¿o se salto la W?.
¡No! ¡es que ya han secuestrado todas las palabras que tenían la letra N con virgulilla! Pero si quieres te vas al lago Winnipeg, que está allá por Canadá, le quitas una n y encima de la otra le pones la tilde y tú lees y pronuncias WIÑIPENG.
A la MAÑANA siguiente, al SEÑOR MUÑOZ, se le puso cara de LEÑO al leer la fecha del periódico día 29 de diciembre , había sido ENGAÑADO por una noticia DISEÑADA, para grandes y PEQUEÑOS inocentes. Y después de definirse como MESTEÑO, DESDEÑÓ AÑADIR CAÑAS, MAÑAS y ARTIMAÑAS, pues aunque era algo ÑATO, aquel hombre era GODEÑO.
Nota autor: En el Diccionario de la Lengua Española, no esta registrada la palabra FOÑICO, pero en Andalucía es de uso común para referirse a la hoja seca de maíz.
imagen iglesia de Piñuecar clic en Piñuecar Lago Winnipeg
No hay comentarios:
Publicar un comentario